哈利-波特在魔法学校经过三年的学习和磨炼,逐渐成长为一个出色的巫师。新学年开始前,哈利和好朋友罗恩、赫敏一起去观看精彩的魁地奇世界怀赛,无意间发现了消失十三年的黑魔标记。哈利的心头笼上了一团浓重的阴云,但三个少年依然拥有他们自己的天地...
一向实行导演轮换制的《哈利·波特》系列在第四部中启用了英国导演迈克·纽威尔。制片人大卫·黑曼说,“我们需要这样一位导演,既能拍出黑暗、悬疑的惊险电影,又能驾驭令人激动的动作场面,同时又要对青春期焦虑有直觉、很敏感的导演。只需看看《与陌生人共舞》、《忠奸人》和《四个婚礼和一个葬礼》有多么不同,你就会发现很少有导演能像迈克·纽威尔这样技巧娴熟且多才多艺。”和迈克相比,在这一集中扮演哈利·波特心上人张秋的华裔女孩梁凯蒂更具“眼球效应”。10月25日下午,在华纳电影公司的安排下,本报记者对导演迈克·纽威尔和梁凯蒂进行了越洋电话采访。
本报讯(记者张文伯)由美国华纳电影公司出品的《哈利·波特与火焰杯》将于11月18日在全球同步公映,中国也加入到“同步”名单中,这是2005年进口分账影片的收官之作。由于影片的基调比前几集更加“黑暗”,发行方准备再次施行“公告牌”计划,在影院摆出“建议父母陪同子女观看此片”的告示。
发行方准备再发公告
《哈利·波特与火焰杯》是今年进口分账大片的收官之作,由中影集团发行放映分公司和华夏电影公司联合发行。这部影片在美国被评为PG-13,意味着13岁以下观众必须由父母陪同观看,英国电影分级委员会则将其划定为“不适合12岁以下儿童独自观看的影片”。他们认为影片中进入青春期的哈利·波特所处的更加黑暗、紧张的世界会让敏感的幼小观众难以接受,电影审查官的评语为“中度暴力、威胁和恐怖”。
中影集团发行放映分公司副总翁立告诉记者,此前上映的《世界之战》试行的“公告牌”举措效果不错,最近发行方将开会讨论,准备在这部影片上映时同样在影院门口做出提示,“建议儿童在父母陪同下观看”。
“哈利·波特心上人”有望来华
从11月下旬开始,华纳电影公司将安排剧组主创前往全球各地进行巡回宣传。由于中国也在全球同步公映之列,“哈利·波特”能否造访中国成为中国“哈迷”最为关注的问题。对此华纳电影公司并没有给出明确的答案。
据记者了解,由于《哈利·波特2》在中国公映时,男主角丹尼尔·雷德克里夫已经来过中国,所以这次他成行的可能性不大,反是首位参演《哈利·波特》系列电影的华裔女孩梁凯蒂极有可能与中国观众见面,目前她已确定出席日本首映式,中国之行的计划正在商定中。
■越洋连线
导演:推荐“哈利·波特”看《西北偏北》
新京报:你是第一位执导《哈利·波特》系列影片的英国导演,你给这个系列带来了什么新的元素?有没有些特别英国化的东西?
纽威尔:有,我认为肯定有英国化的东西。我上的学校虽然不是霍格沃茨,但也有很多相似之处。我上的学校也有上千年的历史,校园里也有中世纪的建筑。我觉得英国的学校有一种特别的风味,这是美国人或者墨西哥人无法体会的。
新京报:随着哈利·波特的成长,他所处的环境也更加黑暗,对于你来说,故事的主旨和前三集是否发生了一些变化呢?
纽威尔:对我来说,故事的主旨就是惊险,当然其中有很精彩的场景片段,比如说三强争霸赛的激动人心以及圣诞晚会的幽默和痛心,但推动故事发展的主要是惊险元素。邪恶要伤害哈利,而且只有他才有能力保护自己。
新京报:进入青春期的哈利·波特在你的调教下有了哪些变化?
纽威尔:我教给他的第一件事是先去好好看一下《西北偏北》这样的惊悚片。哈利很脆弱,他很害怕。尽管他帮过很多人,但我觉得他一直渴望能抛开过去,让自己的“英雄”史结束。但当他的名字从火焰杯里冒出来时,他一下子又开始被关注。他不仅要面对来自各方的批评,他还知道自己并没有把名字投入火焰杯———所以一定是其他人干的。
新京报:你曾经执导过《四个婚礼和一个葬礼》和《蒙娜丽莎的微笑》等片,执导像《哈利·波特与火焰杯》这样重量级的电影有什么不同?你觉得这部电影也有点文艺味吗?
纽威尔:文艺味?!对我来说,故事的主旨就是惊险。这部电影根据小说改编,但我不需要原盘照抄书里的所有情节。在我看来电影的主线就是伏地魔想要还原人身,所以他要得到哈利的三滴血。整个故事围绕这条线展开,所有我觉得电影可以比书更精彩。
新京报:《哈利·波特与火焰杯》中使用了很多电脑特效,这在你过去的影片中不多见,你如何看待电脑特效?
纽威尔:我讨厌特效,讨厌极了。我要一条龙,一条真正的龙,而不是电脑屏幕上的龙。是的,在这部影片中我们运用了很多特效去营造三强争霸赛的氛围。我们的制作团队花费了很多时间在概念设计和建模上,当我看到效果图的时候,我自己都惊呆了。
而且这次的经历让我对电脑特效有了全新的认识,我在以后的创作中可能会考虑使用更多的特效。
梁凯蒂:在片中有自己的男伴
新京报:成为哈利的心上人张秋是所有女孩子的梦想。但只有你被挑中出演秋,你觉得是运气还是你有某些特殊气质?
梁凯蒂:我觉得你可能应该问迈克这个问题,因为我真的不知道为什么会被挑中。我觉得我那天很走运吧,也可能是因为我来自苏格兰。因为那天有很多女孩是来自英格兰的,所以我的苏格兰口音可能与众不同。而且我以前没有进行过任何表演训练,可能这也是一个原因吧。
新京报:纽威尔先生,你觉得她真是走运吗?
纽威尔:不是走运。没有运气,只有命运。她刚才说到口音,没错。我喜欢她,很喜欢她。她长得非常可爱。当你去看了电影或者和她见了面以后,你就知道了。她以前没有演过戏,但试镜的时候就表现出了她的迷人和潜力,这可能是我们挑选她的主要原因。而且她有一种可能非英国人无法品味的气质。
新京报:大家都很关心秋和哈利,你怎样看待秋和哈利的关系?和丹尼尔搭戏感觉如何?
梁凯蒂:秋在影片中有自己的男伴,所以她不可能和哈利有任何关系。
很多的时候两个人只是眉来眼去,就是青春期很正常的表现。丹尼尔很好,我们搭的戏不算特别多,但他总能让我在片场上很平静。
新京报:凯蒂,你第一次演出就参演如此重量级的影片,有没有压力?和纽威尔导演一起工作感觉如何?
梁凯蒂:你不知道我开始的时候有多害怕。后来到片场反而好些了,因为有很多我们这个年龄段的孩子,我们说说笑笑的就好了。导演给了我很多很好的指点,他也会让我放开去想角色。整个感觉很好。
|